علایی
دانش آموز مدرسه میزان (دوازدهم)
آخرین ارسالهای من
۲
۳۵۵
۶
پارسال
۲
۵۴۳
۰
پارسال
۴
۸۸۴
۴
پیارسال
۲
۷۵۲
۰
پیارسال
۱
۷۶۲
۱
۳ سال پیش
۴
۱۰۹۰
۳
۳ سال پیش
۳
۱۵۷۵
۰
۳ سال پیش
۲
۹۸۹
۲
۳ سال پیش
۲
۸۴۰
۱
۳ سال پیش
۳
۹۲۲
۳
۳ سال پیش
۲
۱۷۶۹
۰
۳ سال پیش
۳
۱۲۴۳
۰
۳ سال پیش
۳
۷۸۱
۱
۳ سال پیش
۱
۷۰۶
۰
۳ سال پیش
۳
۸۲۴
۳
۳ سال پیش
۳
۸۵۵
۴
۳ سال پیش
۳
۹۵۳
۳
۳ سال پیش
۵
۱۵۲۱
۲
۳ سال پیش
۳
۵۶۴۴
۲
۳ سال پیش
۴
۹۰۵
۱
۳ سال پیش
مطالبی که دوست دارم
۱۴
۵۹۶۱
۰
پارسال
۴
۱۱۹۰
۱
پارسال
۲
۱۹۴
۷
پیارسال
۲
۱۱۴۸
۱
پیارسال
۳
۱۹۰۷
۱
پیارسال
۷
۳۴۰۱
۱
پیارسال
۴
۸۸۴
۴
پیارسال
۶
۹۹۸
۳
پیارسال
۲
۷۴۷
۰
پیارسال
۴
۱۵۷۲
۳
پیارسال
۱۱
۱۳۱۹
۳
پیارسال
۱۱
۱۹۴۵
۱۷
پیارسال
۹
۱۲۸۵
۵
پیارسال
۹
۲۲۰۳
۲
پیارسال
۶
۱۷۱۴
۳
پیارسال
۶
۱۷۸۷
۲
پیارسال
۱
۱۰۱۶
۱
پیارسال
۳
۱۶۹۳
۵
پیارسال
۳
۲۰۵۶
۴
پیارسال
۴
۸۲۱
۱
پیارسال
کتابهای مطالعه شده
0
نجوم
فیزیک
والیبال
پینگ پنگ
داستان نویسی
وزن شعر
مشاعره
مطلب جالبی بود ولی لازم نیست هر کلمه ای رو معادل فارسی براش گذاشت مثلا لازم نیست دیگه به پیتزا بگیم کش لقمه یا به آپارتمان بگیم کاشانه یا.... اگر اینجوری باشه کسایی رو هم اینارو معادل فارسی می کنن رو باید معادل فارسی کرد😂 تنها فقط کلماتی رو باید کرد که واقعا لازم هست و نباید کلماتی که فارسیش هست رو به زبان دیگه بگیم مثلا چرا تو برخی محصولات مثل آبمیوه به فروت لند نمی نویسن سرزمین میوه؟ پس نباید نه شورشو در آورد و نه به زبان فارسی آسیب زد
باسمه تعالی بفرمایید ایستگاه فکر
تشکر
لطفا نظرات خودتون رو درباره این مطلب بفرمایید
خیلی خوب بود
به به چه زیبا
عالی
خیلی هم عالی👌
سلام علیکم لطفا نظرات خود را بگویید
باسلام لطفا نظرات خود را بگویید